Saúdo-vos em nome do senhor.

Caro Amado,

Saúdo-vos em nome do Senhor

Eu sou Sra Rita Adams, que sofre de doença cancerosa. Eu era casada com o Sr. Williams Adams, meu marido trabalhava com a Chevron / Texaco na Costa do Marfim por 20 anos antes de sua morte, no ano de 2006 Meu falecido marido depositou a quantia de 2,5 milhões (dois milhões e quinhentos mil dólares) com um banco na Costa do Marfim. Recentemente, o meu médico me disse que eu tenho dias limitado de vida devido aos problemas de traçado e cancerígenas que estou sofrendo.

Eu decidi doar este fundo para você e quero que você use este meu esforço maridos para financiar a manutenção das viúvas e instituições de caridade em todo o mundo.

Tomei esta decisão porque não têm qualquer filho que herdará esse dinheiro e meus parentes marido são pessoas burgueses e muito ricos e eu não quero que meu marido suado dinheiro a ser mal utilizado.

Aguardando sua resposta urgente


Com Deus todas as coisas são possíveis.

Sua irmã em Cristo,

Sra Rita Adams


                                   PLEASE YOU CAN READ AND REPLY IN ENGLSIH

Dear Beloved,

I greet you in the name of the Lord

I am Mrs Rita Adams,suffering from cancerous ailment. I was married to Mr Williams Adams,my husband worked with Chevron/Texaco in the Ivory Coast for twenty years before he died in the year 2006. My late husband deposited the sum of 2.5 Million (Two Million Five Hundred Thousand USD) with a Bank in Ivory Coast. Recently,my Doctor told me that I have limited days to live due to the stroke and cancerous problems I am suffering from.

I have decided to donate this fund to you and want you to use this my husbands effort to fund the upkeep of widows and charities worldwide.

I took this decision because I do not have any child that will inherit this money and my husband relatives are bourgeois and very wealthy persons and I do not want my husband hard earned money to be misused.

Awaiting your urgent reply


With God all things are possible.

Your Sister in Christ,

Mrs Rita Adams
 
 

AUDIO NP与您共享了照片

Dear Customer,

Thank you very much for your time,
Attached is the new updated discount prices for our high quality
JBL,Shure Mic,and YAMAHA SPEAKER and soundcraft mixers and CROWN AMPLIFIER
if you are interest,please contact us soonest

Thank you very much

Steve

www.np-audio.com


Factory address:


No.398, BeiJiao Indutrial Zone, Enping City, Guangdong province


Call:+86 (0)13 570592137


FREE: 400-800-7659

yuming wu与您共享了照片

Hello, sir

thank you very much for your time

Here is our price list for disco and DJ lighting equipment include led
moving heads light, par light and laser light
thank you

Mr.dave

www.dj-europe.com

O estilo das personagens em Joias exclusivas para você!

Caso não consiga visualizar este email, acesse aqui.

REGULAMENTO:

Ofertas válidas até 02/11/2010 às 23:59 horas, ou enquanto durarem nossos estoques,
para compras realizadas através deste e-mail ou pelo Televendas (21) 2125-7025 e (11) 2196-7025.
Este é um e-mail automático. Por favor, não responda.
* Promoção válida enquanto durarem os estoques.



Caso não queria mais receber nossas ofertas, acesse aqui para efetuar seu descadastro.

Caso não consiga visualizar este email, acesse aqui.

Tudo o que você precisa para fazer da sua casa um sucesso!

Caso não consiga visualizar este email, acesse aqui.

REGULAMENTO:

Ofertas válidas até 08/10/2010 às 23:59 horas, ou enquanto durarem nossos estoques,
para compras realizadas através deste e-mail ou pelo Televendas (21) 2125-7025 e (11) 2196-7025.
Este é um e-mail automático. Por favor, não responda.
* Promoção válida enquanto durarem os estoques.

*Frete Grátis válido para as compras acima de R$ 99,90 nos produtos em oferta na seção Dia das Crianças.

Caso não queria mais receber nossas ofertas, acesse aqui para efetuar seu descadastro.